Читать статья по лингвистике, филологии, языкознанию: "Ономасиологический портрет реалии как жанр лингвокультурологического описания" Страница 2

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

определенного фрагмента действительности, отраженного в номинативных языковых фактах.

Итак, почему именно ономасиологический портрет? Здесь уместно вспомнить об особой важности внутренней формы слова в ее потебнианском понимании для получения этнокультурной информации, подчеркивающейся современными исследованиями 3 . Неслучайно внимание к такого рода информативности внутренней формы слова и со стороны ученых-этимологов 4 . Заложенный в названии признак предмета отражает наиболее устоявшееся в сознании носителя языка представление об объекте, причем не только сложившееся до названия, но и затверженное в сознании самим фактом бытования мотивированного слова. При этом факт наличия номинативной единицы в узусе ограждает от использования для получения этнокультурной информации разовых, индивидуально окрашенных словоупотреблений.

Итак, базовой для создания ономасиологического портрета служит наиболее отработанная в языке информация - информация, извлекаемая из внутренней формы языковых единиц. Под базовым материалом подразумевается: 1) парадигма исконных обозначений соответствующей реалии (например: "жаба" - жаба , ползуха , клегиня (= княгиня) 5 ; "дурак" - дурак, полубелый, чурка , дуб и т .п.); 2) факты семантической деривации на базе этих обозначений (жабуха 'рябая женщина', 'сварливая женщина'; дурак 'отдельно от других расположенный остров' и т .п.). Представительность (преобладание) материала в каждой из указанных частей может стать одной из портретообразующих характеристик; так, для абстрактных понятий можно прогнозировать перевес лексем группы 1, для конкретных реалий действительности - обилие семантических дериватов и т .п.

Особого внимания заслуживает вопрос о включении в базовые данные ситуативных номинаций с использованием названий исследуемой реалии, в частности фразеологизмов, а также пословиц, поговорок, загадок. По отношению к таким номинативным единицам критерием может служить неслучайность использования именно данного образа в организации идиомы, хотя естественно, что здесь велика опасность оказаться в плену интерпретаторского индивидуализма. Избавиться от последнего могут помочь собственно лингвистические критерии: отсутствие номинативных дублетов, включение в определенную систему именований и т .п. Так, номинации медвежья баня, мышья баня, заячья банька для гриба дождевика демонстрируют неважность конкретного представления о животном для носителя языка, и этот факт заставляет исключить указанный материал из базовых данных для ономасиологических портретов соответственно медведя, мыши, зайца. Однако те же номинации вносят характерную черту в ономасиологический портрет гриба - "не предназначенный для человека" или в ономасиологический портрет дикого (не домашнего) животного вообще - "противопоставленный человеку". Отметим, что для последнего вывода одновременно важен факт отсутствия в пейоративных номинациях лесных растений образов домашних животных.

Еще пример. Номинативную устойчивость связи черт - баня доказывают номинации чертова каменка (ср. каменка 'печь в бане') 'каменные россыпи в горах Южной Сибири'; уральские топонимы: оз. Чёртова Баня - "озеро небольшое, но очень глубокое, никто не дружится с ним", г. Чёртова Банька (метафора, указывающая на труднодоступность горы) 6 .


Интересная статья: Быстрое написание курсовой работы