Читать статья по журналистике: "Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языков)" Страница 4

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

политическим деятелям, политтехнологам, PR-менеджерам, журналистам, психологам, специалистам по речевому воздействию. Кроме того, знание методов и приемов манипулирования с помощью эвфемизмов позволяет снизить уязвимость реципиента к воздействию манипуляторов.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации были изложены в докладах на международных и региональных научных конференциях, состоявшихся в Краснодаре и Нижнем Новгороде в 2004-2006 годах: «Социальные варианты языка-III», «Язык в современных общественных структурах», «Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения», а также на заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Кубанского государственного университета. По теме диссертации опубликовано 6 работ общим объемом 1.8 печ. л.

Структура диссертации. Работа состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографического списка, насчитывающего 240 наименований, и Приложения. Текст диссертации изложен на 162 страницах.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность и научная новизна работы, ее теоретическая значимость и практическая ценность; освещается степень разработанности проблемы, определяются цель и основные задачи работы, очерчиваются рамки объекта и предмета исследования; формулируются основные положения, выносимые на защиту; определяются материал и методы исследования.

В первой главе «Лингвистические аспекты эвфемии и манипуляции сознанием» анализируются существующие в лингвистической литературе подходы к изучению эвфемизма и уточняются наиболее существенные понятия, связанные с теорией эвфемии. Подробно рассматриваются психолингвистические, социолингвистические и собственно лингвистические аспекты эвфемии, излагаются основные лингвистические классификации эвфемизмов. Проводится тщательный анализ проблемы манипулирования в научной литературе, характеризуется роль языка СМИ в манипулятивном воздействии на аудиторию. Определяются факторы, обусловливающие значительный манипулятивный потенциал эвфемизма.

При рассмотрении эвфемизма в лингвистическом плане ученые обычно заостряют внимание на его связи с явлением табу. Если раньше в лингвистике бытовало узкое осмысление эвфемизма только как «слова или выражения, заменяющего табуизированные слова» (Ж.Ж. Варбот), то в настоящее время большинство исследователей дают максимально расширенные определения, пытаясь учесть все возможные характеристики данного языкового феномена.

Для лучшего понимания лингвистической природы эвфемизма исследуемые определения были нами разделены на три группы в зависимости от превалирующей направленности определения. В первую группу можно поместить те определения, в которых основной упор делается на функции, выполняемые эвфемизмом (Н.С. Арапова, А.М. Кацев). В определениях второй группы основное внимание уделяется способу создания эвфемистического эффекта (Е.И. Шейгал, Е.Н. Торопцева). В определениях третьей группы на первый план выходят цели использования эвфемизма (K. Burridge, О.В. Обвинцева). На наш взгляд, в определении эвфемизма должны отражаться не только его основные функции, но и способ, при помощи которого становится возможным выполнение этих функций, а также цели, преследуемые говорящим при употреблении


Интересная статья: Быстрое написание курсовой работы