Читать сочинение по русскому языку, культуре речи: "Особенности идиостиля Беллы Ахмадулиной" Страница 1

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

Особенности идиостиля Беллы Ахмадулиной

Роганина О.Ю.

Русский язык - это огромная, сложная и живая система. Живая потому, что способная саморазвиваться, устаревать и обновляться, отмирать и возрождаться, «сотрудничать» с другими системами (другими языками)... А поэты и писатели в определенном смысле творцы, генераторы этой системы. Каждый из них, даже иногда не осознавая этого, выполняет свою определенную функцию, и их работа не проходит для языка бесследно: он получает наследство, а все мы - литературное наследие.

Каждый поэт по-своему развивает язык, ищет и пытается ликвидировать «белые пятна» на карте художественного. Кто-то придумывает новые слова, использует нетрадиционные синтаксические конструкции, а кому-то удается по-новому переосмыслить уже имеющееся в языке... Одним из опытных экспериментаторов языковой системы является поэтесса, наша современница, Белла Ахмадулина. На наш взгляд, изучению 160 творчества этого автора уделялось и уделяется недостаточно внимания. Поэтический язык Б. Ахмадулиной и его особенности - область в лингвистике малоисследованная. По данному вопросу не создано ни одного монографического труда, имеются лишь отдельные замечания в работах литературоведов и лингвистов.

Возвышенная лексика, метафоричность, изысканная стилизация «старинного» слога, музыкальность и интонационная свобода стиха делают поэзию Б. Ахмадулиной легко узнаваемой. Сама стилистика ее речи является бегством от дешевых современных канонов, срединности, обыденности, становясь способом создания идеального микрокосмоса, который Ахмадулина наделяет дорогими ей ценностями и смыслами. Лирическую фабулу многих стихов поэтессы составляет не лишенное магического оттенка общение с «душой» предмета или пейзажа (свечи, портрета, дождя, сада), призванное наделить их именем, пробудить, вывести из небытия.

Ахмадулина таким образом дает свое зрение окружающему миру.

В своей работе мы попытались выделить систему предпочтений поэтессы в графическом облике стиха, в выборе концептов, в системе образов.

Произведения поэтессы весьма напряженны и динамичны, причем не только по своему содержанию. Графически напряжение передается установкой на повсеместный отказ от прописных букв как сигнала начала стихотворной строки. Такое, несколько искусственное усложнение синтаксиса коррелирует с использованием сложного лексического состава. Тем самым поэтесса проявляет уважение к сложному рисунку отражаемого. Еще одна интересная особенность творчества Б. Ахмадулиной – ее любовь к инверсии. Поэтесса нарушает общепринятые правила, традиции построения предложений: «Май подмосковный жизнь ее рассеял/ и Сестрорецкий позабыл июнь...», «Есть обаянье в древней речи./ Она бывает наших слов/ и современнее и резче...» Но это не оригинальничание, а стремление создать высокое синтаксическое напряжения, помноженное на включение то окказионализма, то архаизма, то поэтизма (ведь поэтический лексикон Б. Ахмадулиной весьма разнообразен).

Ее одна ломка читательских ожиданий - это многочисленные межстрочные переносы (анжанбеманы). Эти переносы тоже создают высокое напряжение.

Б. Ахмадулина в своем творчестве использует новый, нехарактерный для других поэтов, риторический прием – дублирование слов (вместо ожидаемого


Интересная статья: Быстрое написание курсовой работы