Читать реферат по рекламе и Public Relations: "Термины и определения, применяемые в сфере рекламы и PR" Страница 1

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

Термины и определения, применяемые в сфере рекламы и PR

О.А. Зайкин

Отсутствие единой терминологии, что ещё хуже – единого понимания одинаковых терминов, часто является серьёзной помехой в отношениях заказчиков и разработчиков рекламы.

Многие начинающие специалисты обрастают большим количеством «словей», смысл которых не совсем понятен им самим. Христоматийным примером псевдопрофессионального жаргона является высказывание одного радиоведущего: «У него войс есть, а саунда нету!». Когда заказчик рекламы, который испытывает сильную, но колеблющуюся решимость вложить определённую сумму в продвижение своей фирмы и её продукции, начинает переговоры с человеком, разговаривающем на каком-то инопланетном наречии, у заказчика возникают большие сомнения, стоит ли с ним сотрудничать.

Не менее часто встречается ситуация, когда заказчик либо оперирует невразумительной терминологией, не владея другой, или просто не может корректно сформулировать стоящие задачи.

Любое взаимопонимание начинается с совокупности общих для сторон диалога представлений, которые отображаются одинаковыми терминами. Поэтому владение однозначно толкуемой терминологией необходимо всем участникам рынка рекламы и media-технологий.

Не претендуя на роль «законодателя моды», автор предлагает ряд не вызывающих сомнений толкований ключевых терминов рекламы и PR.

Сфера деятельности, связанная с систематическим распространением информации о предприятии и продаваемой им продукции с целью усиления их привлекательности для покупателей относится к несущим элементам концепции маркетинга предприятия.

На упрощённом уровне такую сферу называют словом «реклама». Это не корректно, т.к. реклама (отличительные признаки – ниже) является только одним из способов распространения такой информации.

По определению, одобренному Американской Маркетинговой Ассоциацией (АМА), деятельность в этой сфере следует называть a promotion - продвижение. Однако, этот термин в русском переводе прижился слабо, правильно употребляется только маркетологами – профессионалами. Слово «продвижение» или по-обывательски связывается с физическим движением, или трактуется произвольно - расширенно, как прогресс, достижение высоких результатов, движение к поставленной цели.

Наиболее строгим из общеупотребительных терминов, относящихся к рассматриваемой сфере, является «коммуникационная стратегия». Прямое значение термина «коммуникации» охватывает понятие связи в его разносторонних проявлениях. Коммуникационная стратегия охватывает совокупность форм и методов связей предприятия с рыночным окружением, направленных на достижение стоящих перед предприятием рыночных целей (достижения определённых объёмов продаж, доли рынка и т.п.). Однако, употребление этого термина малоприемлемо, поскольку он не имеет общеупотребимых дочерних, подчинённых терминов – коммуникационная тактика, коммуникационная оперативная деятельность. Кроме того, коммуникационная стратегия охватывает не только профессионально специализированные направления связей с внешней средой, но и те формы связей, которые осуществляются торговым персоналом и другими сотрудниками предприятия при взаимодействии с клиентами и партнёрами.

Есть сложности и в


Интересная статья: Основы написания курсовой работы