Читать курсовая по английскому: "Этимология как раздел языкознания" Страница 1

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

СодержаниеВведение

1. Теоретическая часть

1.1 Понятие этимологии

1.2 Утрата этимологических связей

1.3 Взаимосвязь между языком и мышлением

1.4 Отражение языческой символики в семантической эволюции индоевропейских языков

1.5 Тайны словарной организации

1.6. Изначальность смысла по отношению к конкретным лексическим и грамматическим значениям

2. Практическая часть

2.1 Основной инструмент анализа - сравнительное этимологическое исследование

Заключение

Список используемой литературы

Введение Проблема утраты смыслового значения слов в современном русском (и не только русском) языке ставилась, как социальная, моральная, общечеловеческая и философская проблема многими учеными, богословами и писателями. То, к чему может привести извращение сказанных человеком слов и наоборот - результат обнищания и искажения языка в целом являет собой не просто неприглядную, но довольно страшную картину.

В наш информационный век нельзя запретить использование тех или иных слов, но можно сократить до минимума их употребление, наводнив язык "модными" - заимствованными, упрощенным слэнгом, не требующим умственных усилий и какого-либо образования. Можно на уровне государственной политики сделать изучение родного языка необязательным, чтобы уничтожить в будущих поколениях культуру речи в самом зачатке. А еще можно "заразить" старую грамматическую оболочку новым прямо противоположным смыслом.

Джордж Оруэл - английский писатель, в своем романе "1984" изобразил ужаснейшую тоталитарную систему в которой правительство поставило своей целью превратить всех людей в покорных рабов. Для этой цели использовались различные методы, такие как слежка, доносы, СМИ, пытки и смертная казнь. А для того, чтобы последующие поколения не доставляли хлопот, предусмотрительное правительство уничтожило историю и "переработало" язык в так называемый "новояз". Итак, что, по мнению Д. Оруэла, представляет собой язык, предназначенный для "стада", утратившего способность самостоятельно мыслить и вообще потерявшего человеческое обличие?

"Новояз", официальный язык Океании, был разработан для того, чтобы обслуживать идеологию ангсоца, или английского социализма. Новояз дорлжен был не только обеспечить знаковыми средствами мировоззрение и мыслительную деятельность приверженцев ангсоца, но и сделать невозможными любые иные течения мысли. Предполагалось, что, когда новояз утвердится навеки, а старояз будет забыт, неортодоксальная, то есть чуждая ангсоцу мысль, постольку, поскольку она выражается в словах, станет буквально немыслимой. Лексика была сконструирована так, чтобы точно, а зачастую и весьма точно выразить любое дозволенное значение, нужное члену партии, а кроме того, отсечь все остальные значения, равно как и возможность прийти к ним окольными путями. Это достигалось изобретением новых слов, но в основном исключением слов нежелательных и очищением оставшихся от неортодоксальных значений - по возможности от всех побочных значений. Приведем только один пример. Слово "свободный" в новоязе осталось, но его можно было использовать лишь в таких высказываниях, как "свободные сапоги", "туалет свободен". Оно не употреблялось в старом значении "политически свободный", "интеллектуально свободный", поскольку


Интересная статья: Основы написания курсовой работы