Читать лекция по английскому: "Складнопідрядні речення" Страница 2

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

складники, в інших - вони відсутні і т.д.

Структура складнопідрядного речення в кожному конкретному випадку обумовлюється його змістом і тими завданнями, які ставить перед собою його автор.

Основними засобами зв’язку між предикативними частинами складнопідрядних речень, є сполучники підрядності, сполучні слова, інтонація, співвідносні, або вказівні, слова та порядок розташування речень, який може бути вільний і фіксований.

У функції сполучників підрядності, які завжди належать до підрядної частини, виступають такі слова: що, щоб, мов, немов, наче, неначе, ніби, нібито, коли, як, якщо, якби, хоч, так що, тому що, тільки що, для тощо щоб, незважаючи на те щоб і ін.

Сполучники не тільки поєднують підрядну частину з головною, а й є спів виразниками найрізноманітніших відношень (з’ясувальних, означальних, наслідкових, причинових, часових, умовних тощо), які існують між цими частинами. Напр.: Єсть у нас могутні люди (які?), що немов із сталі (П. Тичина) (означальні відношення). І коленій людині відкрито в нас путь (за якої умови?), якщо вона хоче трудящою буть (П. Тичина) (умовні відношення).

Сполучними словами бувають відносні займенники і прислівники займенникового походження: хто, що, який, чий, котрий, як, де, куди, звідки, коли, чому та ін., які не тільки зв’язують підрядну частину з головною, але й, на відміну від сполучників, є членами речення підрядної частини, напр.: Той ніколи не вмре, хто поліг у бою за Вітчизну. (В. Сосюра). Не поет, хто забуває про страшні народні рани. (Леся Українка).

складнопідрядне речення мова

У ролі співвідносних, або вказівних слів виступають вказівні займенники або прислівники займенникового походження: той, такий, туди, так, тоді тощо, які належать до складу головної частини. Такі слова самого значення не виражають, а тільки вказують на те, що це значення буде передане наступною, підрядною частиною, напр.: О, бідний той, хто крізь завої сині іде самотньо, мовчки, без мети (М. Рильський).

Розташування предикативних частин у складнопідрядному реченні є теж важливим елементом в його побудові. Так, напр., підрядні означальні і підрядні причинові речення завжди стоять після головної частини, інші підрядні речення можуть стояти як після головної частини, так і перед нею або ж в середині її тощо.

Підрядне речення може відноситись до одного члена головного речення, до групи членів або до головного речення в цілому, напр.: До нас ходіте усі, хто за правду не жалує життя оддають (Леся Українка). (Підрядне речення відноситься до слова усі).

Функції складнопідрядних речень у мові дуже важливі, оскільки вони, як і інші типи речень в українській мові, є основним засобом формування, вираження і повідомлення думки. Крім того, саме цей тип речень дає змогу виділити у висловленні головне й підрядне, сконцентрувати увагу на основній частині повідомлюваного.

2. За співвіднесеністю підрядних речень з відповідними членами простого речення, а саме: з підметом, присудком, додатком і обставинами, виділяються такі види підрядних речень: підметові, присудкові, означальні, додаткові й обставинні. Окремо виділяються підрядні, приєднувальні або супровідні речення. Така класифікація підрядних речень є традиційною, найбільш простою і зрозумілою для тих, хто вчиться.


Интересная статья: Быстрое написание курсовой работы