Читать контрольная по педагогике: "Российское китаеведение XIX-начала 20 вв." Страница 3

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

департамент МИДа с просьбой вновь обратиться хотя бы на 2 года о. Иакинфа учителем китайского языка, а также напечатать составленную им грамматику. Просьба была удовлетворена и в феврале 1835 г. о. Иакинф прибыл в Кяхту, привезя с собой изданную в том же году в Петербурге грамматику китайского языка. Его программа обучения, рассчитанная на 4 года, положила начало методике преподавания китайского языка в России. Созданная им грамматика была практически единственным пособием по изучению китайского языка в стране. По ней учились на восточных факультетах Казанского Петербургского университетов 2.

Курс обучения в училище был рассчитан на четыре года. В первый год преподавалось «изъяснение грамматики с применением правил оной к правилам русской грамматики, дыбы показать, в чем состоит различие китайского языка от русского», во второй год продолжалось изучение грамматики и начиналась разговорная практика по темам, связанным с торговлей; на третий год «пространные разговоры с разбором переводимых легких статей по правилам китайской грамматики»; на четвертый год кроме упражнений в разговоре на китайском языке «преподаваемо будет изъяснение пространного употребления форм или оборотов китайского языка в общежитии, с обращением внимания на различие слогов в применении оных к предметам. Классические занятия окончательного курса учения наиболее состоять будут в разборе книжного языка и в упражнении переводами с оного».

Программа, по всей вероятности, была составлена самим Н.Я. Бичуриным. Так как в школах Чжоу Гэ, И.К. Россохина, А.Л. Леонтьева и Ан. Владыкина программ преподавания вообще не было, программа, составленная Н.Я. Бичуриным, положила начало методологии изучения китайского языка в России.

В кяхтинскую школу принимались дети и юноши, умеющие читать и писать и знающие начальные правила арифметики. Учение было бесплатное, число поступающих и возраст не оговаривались. Освобождение от воинской повинности и от общественных выборов давалось только тому, кто окажется достаточно знающим язык и «по торговле в Кяхте в течение 3 лет при хорошем поведении принесет знанием китайского языка существенную пользу».

В 1835 г. в училище было принято 22 человека - детей купцов и мещан. Троим было от 7 до 10 лет, остальным - от 14 лет до 21 года.

В начале 1838 г.Н.Я. Бичурин уехал в Петербург, и училище осталось на попечении К.Г. Крамского.

26 августа 1838 г. Кяхтинское училище посетил дзаргучей (цинский чиновник) из Маймачена и остался доволен успехами учеников. Директор Кяхтинской таможни, сопровождающий дзаргучея, объяснил ему, «что это училище учреждено для облегчения и распространения торговых сношений с китайским государством и для вящего усиления дружеских отношений».

18 декабря того же года в училище происходил публичный размер для учеников, как оканчивающих, так и первых трех курсов. Кроме русской администрации и местных купцов присутствовало 10 китайских купцов. Ученики отвечали на вопросы, задаваемые китайскими купцами, удовлетворительно. Лучшими по знанию китайского языка оказались «мещанские сыновья» Петр Нефедьев и Степан Асламов. Такие экзамены стали проводиться ежегодно в середине декабря.

В 1841 г.К.Г. Крымский доложил в Департамент внешней торговли Министерства финансов о положении в училище, занятия в


Интересная статья: Быстрое написание курсовой работы