Читать диплом по английскому: "Роль аллюзий в формировании социокультурной компетенции на материа" Страница 1
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя »
Городская открытая научно-практическая конференция
школьников и студентов Тема: Роль аллюзий в формировании социокультурной компетенции (на материале англоязычных рекламных текстов) 2007
Содержание: Введение
Глава I. Рекламные тексты
§ 1. Понятие «рекламный текст»
§ 2. Классификация рекламных текстов.
§ 3. Лингвостилистические особенности рекламных текстов
Глава II. Аллюзии.
§ 1. Определение понятия «аллюзия»
§ 2. Виды аллюзий.
§ 3. Механизм действия аллюзий
§ 4. Аллюзии в английской и американской рекламе
Глава III. Практическая часть
§ 1. Анализ англоязычных рекламных текстов на наличие аллюзий
Выводы
Список литературы Введение Актуальность: современная англоязычная реклама дает уникальные возможности для расширения социокультурных знаний. Без необходимого минимума знаний языка, истории англоязычных стран, литературы, реалий современной массовой культуры невозможно говорить о полноценном владении языком. Многие образцы рекламы могут служить средством изучения современного английского языка.
Цель исследования: проанализировать образцы англоязычной рекламы на предмет нахождения в ней аллюзий, выявить их влияние на восприятие читателя.
Задачи исследования:
выяснить особенности рекламного текста дать определение термину «аллюзия», выделить основные типы аллюзий определить механизм действия аллюзий проанализировать содержание англоязычных рекламных текстов на наличие аллюзий сделать выводы о влиянии аллюзий на понимание читателем всех уровней текста
Гипотеза исследования: язык англоязычной рекламы содержит множество аллюзий с целью создать намек на определенный социальный и культурный уровень читателя. Эти аллюзии могут служить подспорьем для желающих знать английский язык в совершенстве.
Методы исследования:
1) теоретические (сопоставление/сравнение информации, обобщение, классификация объектов в рекламе);
2) лингвистические (метод контекстуального анализа)
Объект исследования: англоязычная печатная реклама.
Предмет исследования: аллюзии. Глава I. «Рекламные тексты» § 1. Понятие «рекламный текст» Подобно прочей продукции средств массовой информации – газетам, журналам, телепрограммам, радиопередачам, - реклама материализуется в виде готового цельнооформленного текста. Причем понятие «текст» применительно к сфере массовой информации используется не только для обозначения собственно текстового вербального ряда, но и приобретает черты объемности и многомерности, включая в себя такие важные для СМИ продукции составляющие, как визуальный ряд в его графическом или телевизионном воплощении, а также аудио ряд в виде произведения. Поэтому понятие «рекламный текст» относится не только к словесному ряду, но и включает в себя совокупность всех экстарлингвистически значимых компонентов, как-то: графики, образов, звуков и т.п., конкретный набор которых, зависит от СМИ-рекламоносителя.
Наряду с многомерностью к существенным признакам рекламного текста относятся также многократная, избыточная повторяемость и коллективный способ сознания, или корпоративность. В этом рекламный текст подобен новостям, так как данные признаки свойственны и текстам
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя »
Похожие работы
Интересная статья: Основы написания курсовой работы

(Назад)
(Cкачать работу)