- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя »
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛЯРНАЯ АКАДЕМИЯ
РЕФЕРАТ
ВЛАДМИР ЯКОВЛЕВИЧ ПРОПП
«МОРФОЛОГИЯ СКАЗКИ»
СТУДЕНТ: РЕМИЗОВ ДМИТРИЙ
ГРУППА: 211-А
САНКТ – ПЕТЕРБУРГ 2001I. К истории вопроса
В первой трети нашего века научная литература о сказке была не слишком богата, больше всего издавалось текстов, довольно много работ по частным вопросам и сравнительно мало трудов общего характера. Такая картина мотивировалась недостаточным количеством материала. Однако после окончания капитального труда И.Вольте и Г.Поливки «Примечания к сказкам братьев Гримм», последний том которого заканчивается библиографией, состоящей из 1200 названий сборников и материалов, известных авторам, стало очевидно, что дело не в количестве материала. Дело в методах изучения. Пестрота и красочное многообразие сказочного материала приводят к тому, что четкость, точность в постановке и решении вопросов достигается лишь с большой трудностью.
Ясно, что прежде чем осветить вопрос, откуда сказка происходит, надо ответить на вопрос, что она собой представляет. Правильная классификация – одна из первых ступеней научного описания. От правильности классификации зависит и правильность дальнейшего изучения.
Самое обычное деление сказок – это разделение на сказки с чудесным содержанием, сказки бытовые, сказки о животных. (Предложено В.Ф.Миллером. Эта классификация по существу совпадает с классификацией мифологической школы (мифические, о животных, бытовые). Возникает вопрос: а разве сказки о животных не держат элемента чудесного, и наоборот?
Дальнейшие попытки по существу не вносят улучшения. Так, например, в своей известной работе «Психология народов» Вундт предлагает следующее деление:
Мифологические сказки – басниЧисто волшебные сказкиБиологические сказки и басниЧистые басни о животныхСказки «о происхождении»Шутливые сказки и басни Моральные басни
Эта классификация много богаче прежних, но и она вызывает возражения. Басня есть категория формальная. Что под этим подразумевал Вундт – неясно. Термин «шутливая» сказка вообще недопустим, так как та же сказка может трактоваться героически, и комически и т.д.
Забегая вперёд, мы скажем, что деление волшебных сказок по сюжетам по существу вообще невозможно. Сказки обладают одной особенностью: составные части одной сказки без всякого изменения могут быть перенесены в другую.
Сюжет обычно определяется так: берется одна какая-нибудь часть сказки (часто случайная, просто бьющая в глаза), прибавляется предлог «о», и определение готово. Такая классификация обычно искажает сущность изучаемого материала. Мы проиллюстрируем это двумя примерами. В 1924 г. появилась книга о сказке одесского профессора Р.М. Волкова. Волков с первых же страниц своего труда определяет, что фантастическая сказка знает 15 сюжетов:
О невинно гонимыхО герое – дурнеО трех братьяхО змееборцахО добывании невестО мудрой девеО заклятых и зачарованныхОб обладателе талисманаОб обладателе чудесных предметовО неверной жене и т.д.
Как установлены эти 15 сюжетов – не оговорено. Если же всмотреться в принцип деления, то получится следующее: первый разряд установлен по завязке, второй – по
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя »
Похожие работы
Тема: Колобок: морфология сказки |
Предмет/Тип: Психология (Контрольная работа) |
Тема: Морфология сказки В. Я. Проппа |
Предмет/Тип: Литература (Реферат) |
Тема: В.Я. Пропп "Морфология сказки" |
Предмет/Тип: Литература (Реферат) |
Тема: Морфология волшебной сказки, Пропп В.Я. |
Предмет/Тип: Культурология (Книга / Учебник) |
Тема: Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями |
Предмет/Тип: Русский язык культура речи (Сочинение) |
Интересная статья: Основы написания курсовой работы