Читать курсовая по литературе: "Японский "Вишнёвый сад"" Страница 1

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

Санкт-Петербургский государственный университет

Восточный факультет Кафедра японоведения

Курсовая работа (I курс)

Японский «Вишнёвый сад»

А.И. Ложникова

Руководитель:

Ст. преп. каф. японоведения С. Х. Булацев

Санкт - Петербург 2014

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. Процесс развития японской литературы

.1 Исторический фон

.2 Становление японской традиции

.3 Эпоха Мэйдзи

.4 Эпоха осознания собственного Я в двух странах

.5 Точка соприкосновения

ГЛАВА II. Особенности творчества А. П. Чехова

.1 Изысканность и тонкость японской красоты

.2 Чехов

.3 «Психология по Чехову»

.4 А. П. Чехов не хотел «шокировать» читателей

ГЛАВА III. Сюжет пьесы в России и Японии

.1 «Вишнёвый сад»

.2 Первый план пьесы

.3 Внутренний сюжет

.4 «Дачи и дачники - это так пошло, простите!»

.5 Сад - это вся Япония в начале новой эпохи

ГЛАВА II. Отражение Чехова в японском искусстве

.1 Чехов на сцене японского театра

.2 Осаму Дадзай. Японский «Вишнёвый сад»

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Список использованной литературы

произведение вишневый сад японская литература

Введение Объектом моего исследования является интерес японцев к творчеству А.П. Чехова и влияние его произведений на японскую литературу.

Предмет исследования - причины популярности русского писателя в Японии, и актуальность его произведений в этой стране, в частности произведения «Вишнёвый сад».

Для того, чтобы в полной мере ответить на эти вопросы необходимо провести анализ самой японской литературы, её характерные особенности, национальный оттенок и, конечно, ознакомиться с исторической справкой. Кроме того, рассмотреть положение русского общества на рубуже XIX - XX веков и сравнить с положенией и ситуацией, сложившейся в Японии в то же самое время. Также разобрать ключевые моменты творчества А. П. Чехова, т.е. изучить чеховские литературные методы, особенности жанра и актуальность его произведений в начале ХХ века. В частности, я буду рассматривать внутрений и внешний сюжеты пьесы А. П. Чехова «Вишнёвый сад».

Ранее эта тема была затронута Н. Конрадом в книге «Японская литература. От кодзики до Токутоми», помимо этого о распространении русской книги говорится в работах Кима Рёхо и Пайчаридзе. Именно на труды этих японистов будет опираться моя работа. Задача: проанализировать представленные точки зрения в научной литературе и попытаться выделить основную линию развития отношений между творчеством А. П. Чехова и японским читателем.

Кроме этого, говоря о влиянии А. П. Чехова на японскую культуру, и литературу в частности, я ознакомлюсь с попытками постановки пьесы «Вишнёвый сад» на сцене японского театра и произведением Дадзай Осаму «Закат».

Актуальность этой работы заключается в том, что именно творчество А. П. Чехова сильнейшим образом способстовало определению творческих форм и идей многих японских писателей. И стоит отметить, сами японцы утверждают, что произведения А. П. Чехова очень близки к классической литературной традиции Японии. А эта традиция является зеркалом японской души.

Глава I. Процесс развития японской литературы

1.1 Исторический фон


Интересная статья: Быстрое написание курсовой работы