Читать курсовая по литературе: "Характеристика лексического состава рассказа Тургенева "Муму"" Страница 5

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп, дали ему в руки метлу и лопату и определили его дворником».

Уже из этого описания (см. выделенные лексемы) мы можем определить, что речь идет о времени существования крепостного права, когда сам крестьянин никоим образом не мог определять свою судьбу, а был своего рода вещью.

Это первые лексические характеристики, с которыми мы сталкиваемся при чтении рассказа «Муму». .2 Лексические единицы как средство создания образа Художественный образ - одна из самых многогранных и сложных литературоведческих и философских категорий, которая используется в исследованиях, относящихся к ведению разных наук, причем в каждом случае меняется ракурс рассмотрения, понимание и определение понятия «образ».

Можно выделить две большие группы проблем, связанных с категорией образности и ее характером: проблема образности на уровне текста и проблема образности языковых единиц. На уровне текста образность рассматривается применительно к различным типам текстов. Однако образность является, прежде всего, основной характеристикой художественного произведения.

Образы создают возможность передать читателю то особенное видение мира, которое заключено в тексте и присуще лирическому герою, автору или его персонажу и характеризует их. Поэтому образы играют важнейшую роль в разработке идей и тем произведения, и при интерпретации текста они рассматриваются как центральные элементы в структуре целого.

«Образ - это конкретная и в то же время обобщенная картина человеческой жизни, созданная при помощи вымысла и имеющая эстетическое значение. В художественном образе реальная жизненная характерность творчески преобразуется автором и предстает как часть особой художественной действительности».

Проблема изучения языка художественной литературы издавна была объектом лингвистических изысканий. Уже А.А. Потебня и его последователи находили в учении о поэтическом слове основу науки о языке писателя, о языке художественной литературы. Несколько позднее, в советской филологии обострился интерес к исследованию стилистических особенностей лирической и драматической речи, повествовательно-сказовой, публицистической, свидетельством чему являются работы Р. Будагова, Ю.Н. Тынянова, Б.В. Томашевского, Р.О. Якобсона, В.В. Виноградова.

В их работах были исследованы разные виды и степени абстракции литературного текста от материального звучания. На этом фоне ярче выступили своеобразия письменно-зрительного языка со свойственной ему системой знаков для выражения семантических и особенно синтаксических отношений, далеко не совпадающей и даже не соотносительной с интонационно-смысловой системой произносительно-слухового языка.

«В отличие от живописца и скульптора писатель воссоздает не только те стороны действительности, которые могут быть восприняты зрительно, но и все то, что открывается слуху, осязанию, обонянию путем непосредственной ориентации на «внечувственные» восприятия читателя: на его интеллектуальное воображение». Это делается с помощью отбора языковых средств, которые рисуют персонажей, действующих в задуманном автором хронотопе.

«Освоение реального исторического хронотопа в литературе протекало осложненно и прерывно: осваивали


Интересная статья: Основы написания курсовой работы