Читать учебник по английскому: "Простой учебник английского языка - от нуля до среднего уровня. Версия 2.0" Страница 4

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

мягкое ш. Звук средний между ш и щ.

[ʒ] – мягкое ж

[tʃ] – ч (тверже, чем русский звук)

[ʤ] – дж (произносится смягченно)

Согласные звуки, аналогов которых в русском языке нет:

[w] – такого звука в русском языке нет. Надо сильно с напряжением округлить губы как для произнесения русского звука у. Надо начать произносить очень краткий звук у. И тут же надо перевести губы в положение для произнесения следующего гласного звука. Что-то среднее между звуками у и в. Williams – Уильямс, Вильямс.

[ɵ] – такого звука в русском языке нет. Надо выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук с.

[ð] – такого звука в русском языке нет. Надо также как для [ɵ] выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук з.

[ŋ] – такого звука в русском языке нет. Похож на н, но произносится «в нос», то есть не с помощью кончика языка, а задней частью спинки языка с приоткрытым ртом.

Знак ` ударения в английской транскрипции ставиться перед ударным слогом:

[`dʌblju:].

В отличие от русского языка в английском языке долгота гласных звуков имеет большое значение – от этого зависит смысл слова:

Пример №1:

ship [шип], то есть [ʃip] – корабль,

sheep [ши-ип], то есть [ʃi:p] – овца; баран.

Пример №2:

bin [бин], то есть [bin] – контейнер; ящик,

bean [би-ин], то есть [bi:n] – боб; фасоль.

Пример №3:

hit [хит], то есть [hit] – ударять,

heat [хи-ит], то есть [hi:t] – жара.

В английском языке в отличие от русского конечные звонкие согласные не оглушаются. В русском языке, например, слова пруд (водоем) и прут (тонкая палка) произносятся с глухой согласной т в конце слова – [прут]. В английском же языке от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов:

Пример №1:

send [сенд], то есть [send] – посылать,

sent [сент], то есть [sent] – послал; посланный.

Пример №2:

led [лэд], то есть [led] – вел; руководил,

let [лэт], то есть [let] – позволять; разрешать.

И наоборот - глухие согласные в английском языке не озвончаются, так как от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов:

Пример:

port [по-от], то есть [pɔ:t] – порт; гавань,

poured [по-од], то есть [pɔ:d] – налил; налитый.

В английском языке согласные всегда произносятся твердо, то есть никогда не смягчаются перед гласными звуками. В русском языке от этого меняется смысл слов, например: был/бил, лук/люк и т.п. В английском смягчения нет. Смягчение не ведет к изменению смысла слов в английском языке, но означает сильный акцент, что затрудняет понимание.

Произвольное изменение ударения в английских двусложных или многосложных словах может означать либо ошибку, либо изменение смысла слова.

Пример:

impact [`импэкт], то есть [`impækt] – удар; сильное воздействие,

impact [им`пэкт], то есть [im`pækt] – влиять; воздействовать.

В английском языке, как и в русском, есть открытые и закрытые слоги.

Открытым называется слог, который заканчивается гласным звуком.

К открытым слогам так же условно относиться слог в конце слова, который после гласной и одной согласной оканчивается буквой е. Эта буква в


Интересная статья: Основы написания курсовой работы