Читать диплом по литературе: "ТВОРЧЕСТВО МИХАИЛА ЗОЩЕНКО В КОНТЕКСТЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ" Страница 1

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

Министерство образования Российской Федерации

Мичуринский государственный педагогический институт

Филологический факультет

Кафедра литературы Аксенова Наталия Юрьевна ТВОРЧЕСТВО МИХАИЛА ЗОЩЕНКО

В КОНТЕКСТЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Дипломная работа

Научный руководитель:

доцент, кандидат филологических наук

Гончаров П.А.

Мичуринск 2000

СОДЕРЖАНИЕМинистерство образования Российской Федерации 1ВВЕДЕНИЕ 3Глава I.Предшественники и последователи М. Зощенко. «Зверь» и «неживой человек» в мире раннего Зощенко 6Глава II. Драматургия М. Зощенко. 31Глава III. «…Пестрым бисером вашего лексикона…» Методические рекомендации к изучению рассказов М. Зощенко в VI классе. 43ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55ЛИТЕРАТУРА 57

ВВЕДЕНИЕ

Сознание писателяопределяется его духовным сопротивлением быту. Сопротивление это может быть трагическим, лирическим, сатирическим, даже идиллистическим. Такова природа искусства, вечно противополагающего должное данному. Искусство рождается из души взволнованной, потрясенной, возмущенной, из бунта, из неприятия мира, - или из желания преобразить мир.

Если искусство трагическое требует очищения, воздействия на души ужасом и состраданием, то искусство сатирическое лишь ограждает человека от мира, отчуждает его. Сатирик умывает руки перед мировою трагедией. Он не в силах ее преодолеть, но трагедия не подавляет его; в стороне, защитив себя бронею иронии, он высокомерно наблюдает «человеческую комедию».

На свете нет людей более печальных и одиноких, чем сатирики. Они, в своевольном сопротивлении «жизненной бессмыслице или тому, что им бессмыслицею кажется», - наиболее непримиримы, ибо для нихне существует ни трагическое очищение, ни лирическое преображение злой яви.

В эпоху горчайших и великих искушений, когда, казалось бы, всякий смех неуместен, ирония очаровывает сердца, восстает до небес, растекается по миру. В христианскую эру, особенно же в новейший период истории, когда со всей остротой обнажались противоположности между высоким долгом и низменной повседневностью, ирония укоренилась в человеческом обществе и получила свое окончательное выражение.

Над Европой с XVI века загрохотал титанический смех Рабле, но еще обольстительнее была тонкая усмешка Эразма Роттердамского, автора «Похвалы глупости». По горам и по долам стала странствовать меланхолически-язвительная тень рыцаря Печального Образа – Дон Кихота Ламанчского. И, как наваждение, возникла иронически-безнадежная улыбка Гамлета. Тогда впервые выяснилась духовная миссия иронии — освобождение смехом и улыбкой от всего мертвого, отжившего, окостеневшего.

Ни в одной стране мира ирония не получила такого «права гражданства», как в России. Быть может, потому, что русскому народу свойственно - острое чувство несоответствия между словами и делами, между должным и данным.

Сатирик и юморист Михаил Михайлович Зощенко (1894-1958) вошел в литературу в начале 20-х годов, в эпоху сложную и драматическую, полную социальных перемен и нововведений. Уже первые произведения молодого писателя свидетельствовали о том, что сатирический цех пополнился мастером ни на кого не похожим, с особым взглядом на мир, систему общественных и человеческих отношений, культуру и мораль и, наконец,


Интересная статья: Основы написания курсовой работы